Il y a de grandes chances qu’un des objectifs principaux de ton année sabbatique soit d’apprendre une nouvelle langue. Nous avons déjà publié un article sur la manière dont tu peux optimaliser ton apprentissage. Cet article-ci vise plutôt à te mettre en garde contre ce qui pourrait freiner ton apprentissage de la langue, c’est-à-dire les autres francophones.
Voici un scénario typique pour te donner une idée : Cela fait une semaine que tu es à Londres dans le cadre d’un stage dans une entreprise locale. Tu t’entends super bien avec tes collègues et l’ambiance au boulot est vraiment sympa. Le weekend arrive et ils te proposent d’aller à un afterwork dans un des bars branchés de la ville. Sur place, ils te présentent une de leurs amies qui est française et qui, elle aussi, effectue un stage à Londres. Très vite vous tissez des liens et avant que tu ne le saches, tu te construis un cercle d’amis qui sont presque tous des expats français. En résumé : en dehors de ton stage tu finis par ne presque plus parler anglais.
[bctt tweet=”Trop de francophones tue les francophones -.-‘ “]
Cette situation est arrivée à beaucoup d’entre nous. Elle est encore plus récurrente en séjour linguistique, lorsque tu te retrouves principalement avec d’autres francophones qui eux aussi sont venus apprendre une nouvelle langue. En te retrouvant à l’étranger, loin de ta famille et de tes amis, de ta culture et de tes habitudes, tu vas naturellement te diriger vers ce que tu connais. Bien sûr qu’il est plus difficile de tisser des liens et de créer des amitiés quand tu ne parles pas la même langue que les gens qui t’entourent. Les frontières linguistiques sont bel et bien présentes et forment clairement un obstacle. Il est important que tu contournes cet obstacle.
Il n’y a qu’en faisant preuve de persévérance et d’énormément de pratique que tu arriveras à maitriser une langue suffisamment que pour effacer les barrières linguistiques. En fréquentant trop de francophones, tu n’auras pas l’occasion de pratiquer la langue suffisamment et de te mettre à l’épreuve. Ce n’est pas toujours une situation confortable, mais si tu veux vraiment apprendre une langue, tu dois sortir de ta zone de confort.

Un autre frein, qui n’est pas des moindres, est le fait de fréquenter d’autres étrangers qui comme toi, ne parlent pas bien la langue que tu voudrais apprendre. C’est indéniablement génial de rencontrer des gens de partout dans le monde, mais ça a certains désavantages. Exemple : en parlant anglais avec un espagnol, il risque de faire des fautes que tu risques à ton tour de reprendre inconsciemment.
Il est donc important, dans le cadre d’un séjour linguistique et si tu veux vraiment apprendre une langue, de t’entourer de locaux dont la langue natale est celle que tu veux apprendre. C’est un élément clé qui (et tu t’en rendras vite compte) accélèrera ton apprentissage d’une manière considérable. A toi de mettre toutes les chances de ton côté. On recommande fortement certains sites comme Couchsurfing ou Meet Up afin de faciliter ce genre de rencontres avec des locaux.
Nous ne sommes bien sûr par là pour te faire la morale ni te priver de toutes les rencontres enrichissantes que tu pourrais faire, quelle que soit la langue de la personne. Nous voulons avant tout que tu tires le maximum de ton année sabbatique en te donnant des astuces pour atteindre tes objectifs linguistiques.
As-tu déjà entendu parler de personnes qui sont parties à l’étranger et qui n’ont pas appris une langue comme ils l’auraient voulu ? As-tu des conseils à donner pour rencontrer des locaux à l’étranger ? Partage ta réponse dans les commentaires ci-dessous.
